(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
都门:指城门,这里指离开家乡,出门在外
老春坊:指作者自己,春坊为作者的别号
词林:指文学界
兰省:指官职
左堂:指官衙中的一种职位
文移:指文章移交
云板:指文书
绿阴:指绿荫
支颐:指扶着下巴思考
流莺:指鸟儿
翻译
离别家乡已经十六年,再次归来,人们认出了老春坊。文学界依旧尊称前辈,官场上却有了新的头衔。还未看到文章,就先签署了文书,一切办妥后便回家了。在清晨的绿荫下静坐,不时能看见鸟儿飞出苑墙。
赏析
这首诗描绘了作者林宗伯离别家乡十六年后重返故地的场景。他感叹时光荏苒,自己已经老去,但在文学界仍受到尊敬,官场上也有了新的职位。诗中透露着对过去和现在的对比,以及岁月流逝的感慨。最后两句描绘了作者在家乡的宁静时光,享受着清晨的宁静和自然的美好。整首诗意境深远,表达了对时光流逝和人生变迁的思考。