次韵答安处郡守杨麟洲

· 林光
南渡同安尚用儒,新城犹想旧城模。 公来甘雨恒千里,座下长江控五湖。 随世功名疑可就,屠龙伎俩岂云无。 羲爻已领含章意,五马行春且大都。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

南渡:指南方过江;同安:地名,今福建省厦门市;:指儒家学者;新城:指新建的城市;旧城模:旧城的样子;:指郡守;甘雨:指甘霖;:常常;:指统治;五湖:指长江流域的五大湖泊;随世:顺应时代;功名:指功业和名声;屠龙:传说中的神话故事;伎俩:手段;羲爻:指古代的占卜方法;含章意:指含蓄的意味;五马行春:指五匹马奔跑在春天里;大都:大都市。

翻译

南方过江到同安,还是需要儒家学者。新城建起仍怀念旧城的风貌。您来这里,享受着常常的甘霖,坐下来统治着长江流域的五大湖泊。随着时代的变迁,功名是否能够实现,屠龙的传说又岂是没有手段可施。羲爻已经领悟到含蓄的意味,五匹马在春天里奔跑,这座大都市。

赏析

这首诗描绘了古代郡守杨麟洲的生活场景,表现了他对旧城的眷恋和对新城的期待,以及他在治理地方时的雄心壮志。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了作者对时代变迁和人生命运的思考,整体氛围优美而深沉。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文