南川别墅四首

· 林光
龙门胜迹照三川,梦里他时会此缘。 苗垄细分千涧下,雨云轻罩万峰前。 衡茅小搆无多费,身事閒添几觉眠。 醴酒未须谈际遇,尚凭泉石引吾年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

龙门:传说中的地名,指景色优美的地方。
苗垄:农田中的小块地。
衡茅:指茅草覆盖的房屋。
搆(gòu):支撑。
醴酒:美酒。

翻译

南川别墅四首 [明]林光

龙门胜迹照三川,梦里他时会此缘。
在龙门胜迹照耀着三江,仿佛在梦中的另一个时空与此相遇。

苗垄细分千涧下,雨云轻罩万峰前。
农田中的小块地细细分布在千条涧谷之下,雨云轻轻地笼罩在万峰之前。

衡茅小搆无多费,身事閒添几觉眠。
茅草覆盖的小屋支撑着,不费多少,身事闲暇时多添几次安眠。

醴酒未须谈际遇,尚凭泉石引吾年。
美酒无需谈及命运的巧合,仍然依靠泉水和石头引领我的岁月。

赏析

这首诗描绘了南川别墅的景致,通过对自然景色的描写,展现了诗人对自然的热爱和对岁月流逝的感慨。诗中运用了丰富的意象和比喻,表达了诗人对美好生活的向往和对内心深处的追求。整体氛围清新淡雅,意境优美,让人感受到一种宁静和惬意。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文