过恶溪

· 林光
红桥东接义安城,俯盼洪流一战兢。 何事鳄鱼驱已久,恶溪犹有恶之名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

恶溪(è xī):指充满危险和恶劣的河流。

翻译

过了红桥就到了义安城东边,俯视着洪水,心里忐忑不安。为何鳄鱼一直被赶走,恶名的恶溪依然保留着那不好的名声。

赏析

这首诗描绘了一个地方名为恶溪的河流,虽然鳄鱼已经被赶走,但人们对这条河仍然心存畏惧。通过对自然景观的描绘,表达了人们对未知和危险的恐惧,展现了作者对自然的敬畏之情。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文