自存

夜雨山窗梦不成,细思旧业转惺惺。 致知幸免多昏塞,行已深惭未尽诚。 坠绪茫茫何日续,流风靡靡几时兴。 信知大本元无二,活水源头见考亭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

惺惺:清醒、明白
昏塞:迷糊、昏沉
:惭愧
坠绪:断绝的事业
茫茫:茫然无助
靡靡:衰落、没落
:根源
考亭:水源

翻译

夜晚下着雨,山窗外的梦无法成真,细细思索着往事,心中清醒而不安宁。感激自己能够避免许多迷糊和昏沉,但行为上却深感惭愧,觉得自己的诚意还未尽全。曾经断绝的事业何时能够继续,像流动的风一样,何时会再次兴盛。我相信,一切事物的根源都是唯一的,就像活水的源头一样清澈明亮。

赏析

这首诗表达了诗人对自身过往的反思和对未来的期许。诗人在夜晚的雨中,回忆往事,感慨自己清醒的认知和迷茫的行为之间的矛盾。他感激自己能够保持清醒,但也深感自己的不足和遗憾。诗中运用了丰富的意象和抽象的表达,展现了诗人对生活、人生和自我认知的深刻思考。

胡居仁

明江西馀干人,字叔心,号敬斋。吴与弼门人。绝意仕进。其学以主忠信为先,以求放心为要。筑室山中,四方来学者甚众。后主白鹿书院。万历中追谥文敬。有《易象钞》、《居业录》、《胡文敬公集》。 ► 117篇诗文