(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 筠川(jūn chuān):古地名,今河南省南阳市境内。
- 藜杖(lí zhàng):用藜草做成的拐杖。
- 三径(sān jìng):指三条小径。
- 角巾(jué jīn):古代士人所戴的一种帽子。
- 九皋(jiǔ gāo):古代传说中的仙山之一。
翻译
一条清澈的玉色河流缓缓流淌,晚年仍保持高尚品德的您与此景相得益彰。手扶藜草拐杖,醉饮吟诵在三条小径上,戴着角巾悠闲地漫步在九皋的云雾之间。透过碧窗,灯光穿过林木,石榻上传来琴声,隔岸可闻。您在治理郡政有成之时便提早退隐,但您的贤名却被后人传颂千古,重于黄金。
赏析
这首诗描绘了一位清河太守致仕后的生活情景,以及他高尚的品德和令人敬仰的风范。诗中通过描写清澈的玉色河流、藜草拐杖、角巾、九皋云等景物,展现了一种宁静、高雅的退隐生活。作者倪谦通过这首诗歌赞美了这位太守,将其视为贤德之人,其名声流传千古,体现了对高尚品德的推崇和敬仰。