和王廷器检讨夕宴李挥使东轩诗三十首

· 倪谦
词源浩瀚泻三江,百斛龙文笔可扛。 艺苑雄才君独步,吟坛勍敌我须降。 银丝细斫吴中鲙,玉管新番塞外腔。 昭代行看树勋业,隐居谁羡鹿门庞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

浩瀚(hào hàn):广阔无边;龙文:指优美的文字;笔可扛:指文笔雄健有力;艺苑:指文学艺术的殿堂;勍敌(qíng dí):指超越、胜过;吴中鲙(kuài):指吴中的名贵之物;新番:指新的、独特的;塞外:指边远的地方;腔:指声音的音调;昭代:指明朝;树勋业:指建立功业;隐居:指隐居山林;鹿门庞:指鹿门山的庞大。

翻译

古代文学源远流长,如同三条大江汇聚,其中蕴含着丰富的文学才华,足以载入百斛。在文学殿堂中,有一位才华横溢的君子独领风骚,在吟诗作对的舞台上,他的才华超越了其他人,其他人只能低头认输。他的作品如同精细的银丝,吹奏起来如同吴中名贵的乐器,音调婉转动听,仿佛来自边远的新奇之地。他的成就和功业犹如明朝的树立功勋,而他的隐居生活却让人羡慕不已,就像鹿门山那般宏大壮丽。

赏析

这首诗描绘了一位文学才子的风采和成就,通过对他文学才华的赞美,展现了古代文学的辉煌和卓越。诗中运用了丰富的比喻和修辞手法,使得整体意境优美,富有韵味。同时,通过对隐居生活的描写,展现了一种超脱尘世的境界,给人以思考和启迪。整体而言,这首诗歌既展现了文学才子的风采,又蕴含着对隐逸生活的向往和赞美。

倪谦

倪谦

明应天府上元人,字克让,号静存。正统四年进士。授编修,曾出使朝鲜。天顺初,累迁至学士,侍太子于春宫。后主顺天乡试,因黜权贵之子,被构罪戍边。成化初,复职,官至南京礼部尚书。卒谥文僖。有《朝鲜纪事》、《辽海编》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文