(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
武夷山:位于中国福建省南部,是一座著名的风景名胜区,也是道教名山之一。 翠壁丹崖:指山崖上绿色的岩石和红色的岩石。 药灶:指炼丹炉。 棹歌:指划船时的歌声。 虹桥:传说中连接人间与仙境的桥梁。 秦皇:指中国历史上的秦始皇。 鹤驭:指骑鹤飞行。 汉使:指古代派往汉朝的使者。
翻译
走过武夷山已有十年,看着青翠的山壁和红色的悬崖,感叹无法攀登。 炼丹炉的烟消失了,仿佛天地也变老了;划船时的歌声戛然而止,水云间静悄悄的。 彩虹桥还未让秦始皇见识,骑鹤飞行的汉使也随之归去。 曾经是隐居在山峰下的客人,却被迫让啼鸟嘲笑我的诗意贫乏。
赏析
这首诗描绘了诗人在武夷山的游历经历,通过对山景的描绘,展现了武夷山的壮美和神秘。诗中运用了丰富的意象和隐喻,表达了对自然的敬畏和对人生的思考。诗人以自己的感慨和心境,将武夷山的景色与人生的沧桑相结合,展现出一种超脱尘世的意境。