(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
苍凉(cāng liáng):凄凉的样子。 懒(lǎn):慵懒的样子。 依(yī):依附。 驯(xùn):驯服。 僧廊(sēng láng):僧人居住的长廊。 聪明(cōng míng):明亮。 慧(huì):聪明。 禅心(chán xīn):指修行者的心境。 寂(jì):安静。 徙倚(xǐ yǐ):指倚靠。
翻译
东林寺 初升的太阳映照下,山峦连绵延伸至辽阔的荒野。 懒散的云朵依偎在小径旁,温顺的老虎躺在僧人的长廊上。 清澈明亮的水井,青翠明亮的大殿。 禅修的心境与秋天一同宁静,倚靠在近旁的香榻上。
赏析
这首古诗描绘了东林寺的景色和氛围,通过对自然景物和寺庙内部的描写,展现出一种宁静、清幽的意境。诗中运用了丰富的意象,如初升的太阳、山峦、云朵、老虎、水井、大殿等,将寺庙的景色生动地展现在读者面前。诗人通过对景物的描写,表达了对禅修心境的追求和对宁静清幽生活的向往。整首诗语言简洁优美,意境深远,给人一种宁静、清幽的感受。