采药

· 许谦
亭亭北山松,宿蔼荫深碧。 苍根走虬龙,巨干蟠铁石。 平生栋梁具,不受霜雪厄。 兔丝得所附,袅袅挂千尺。 流脂入九地,千岁化琥珀。 我欲掇其英,俯仰费搜擿。 红炉转丹砂,石髓变金液。 但恐茫昧间,图骥不可索。 意长时苦促,双鬓日夜白。 刀圭或可试,习习在两腋。 蓬莱三万里,讵谓弱水隔。 他时来山中,故老应不识。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宿蔼(sù ǎi):长久积聚的云雾。
  • 虬龙(qiú lóng):古代传说中的有角的小龙。
  • (pán):盘曲地伏着。
  • 霜雪厄(è):霜雪的困扰。
  • 兔丝(tù sī):一种寄生植物。
  • 琥珀(hǔ pò):古代树脂化石,呈透明或半透明状。
  • 掇其英(duō qí yīng):采摘其精华。
  • 搜擿(sōu tì):搜寻采摘。
  • 石髓(shí suǐ):传说中的仙药。
  • 习习(xí xí):形容风轻轻地吹。
  • 刀圭(dāo guī):古代量取药末的器具名。
  • 讵谓(jù wèi):岂能说。
  • 弱水(ruò shuǐ):古代传说中难以渡过的水域。

翻译

北山上的松树挺拔高耸,长久积聚的云雾笼罩着深绿的树荫。苍劲的树根像虬龙一样蜿蜒,巨大的树干如同铁石般坚硬。这些松树本应是栋梁之材,却不受霜雪的困扰。兔丝这种寄生植物找到了依附,袅袅地挂在高高的树梢上。松脂流入地下,千年后化为琥珀。我想要采摘松树的精华,却费力地四处寻找。在红炉中炼制丹砂,石髓变成了金液。只怕在迷茫中,寻找仙药如同寻找图中的马一样困难。我的愿望长久而痛苦,双鬓日夜变白。或许可以尝试使用刀圭,感受那轻风在两腋间习习吹过。蓬莱仙境虽远在三万里之外,岂能说被弱水所隔?将来某日来到山中,老友们或许已认不出我。

赏析

这首作品描绘了北山松树的雄伟与神秘,通过松树的形象寄托了对长生不老的向往和对仙境的憧憬。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“苍根走虬龙”、“巨干蟠铁石”,生动地展现了松树的坚韧与生命力。同时,通过对采药炼丹的描写,表达了对超脱尘世的渴望和对长生不老的追求。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然与生命的深刻感悟。

许谦

元金华人,字益之,号白云山人。幼孤,力学。从金履祥学,尽得其奥。教授乡里,不应辟举。居东阳八华山,学者争往从之。四方之士,以不及门为耻。或访以典礼政事,闻者无不厌服。卒谥文懿。有《读书传丛说》、《诗名物钞》、《白云集》等。 ► 68篇诗文