(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 省祖茔(xǐng zǔ yíng):省视祖先的坟墓。
- 损神:伤心,精神受到损伤。
- 惨澹(cǎn dàn):暗淡无光。
- 荒凉:形容环境冷清、凄凉。
- 含情:怀着感情。
翻译
眼前并非没有主人,但相看之下却让人感到心神损伤。 一枝梅花初带雪,半棵树已成了柴薪。 黄昏的月光暗淡无光,古墓旁的春天显得荒凉。 怀着感情不忍心折断,老泪一滴沾湿了手巾。
赏析
这首作品描绘了诗人在乱后省视祖先坟墓时所见梅花的情景。诗中,“一枝初带雪,半树已为薪”形象地展现了梅花的坚强与脆弱,既体现了生命的顽强,又暗含了世事无常的哀愁。黄昏月下的荒凉古墓与含情不忍折的梅花,共同营造出一种凄凉而又充满情感的氛围,表达了诗人对逝去亲人的怀念和对生命无常的感慨。