阳山道中二首

·
一掬云泉漱齿凉,小亭幽绝背山阳。 道人自乡峰头住,闭户不知春日长。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 一掬:一捧。
  • 云泉:山间的清泉。
  • 漱齿:漱口,这里指用泉水漱口。
  • 山阳:山的南面。
  • 道人:修道之人,这里指隐士。
  • 峰头:山峰的顶端。
  • 闭户:关着门。

翻译

一捧山间的清泉用来漱口,凉爽宜人,小亭子背靠着山的南面,显得格外幽静。隐士住在山峰的顶端,关着门,不知道外面的春日已经很长。

赏析

这首作品描绘了一幅山中隐居的静谧画面。通过“一掬云泉漱齿凉”和“小亭幽绝背山阳”的描写,展现了山中的清凉与宁静。后两句“道人自乡峰头住,闭户不知春日长”则表达了隐士超然物外,忘却时光流逝的心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对隐居生活的向往和对自然的热爱。

善住

元僧。字无住,号云屋。尝居吴郡报恩寺。往来吴淞江上,与仇远、白挺、虞集、宋无诸人相倡和。工诗。为元代诗僧之冠。有《谷响集》。 ► 119篇诗文