雨中适兴

· 舒頔
天阔云横野,春深水绕村。 折花攒粉蝶,投果唤青猿。 润物丝丝雨,伤春片片云。 时危朋友少,终日掩衡门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 舒頔(dí):元代诗人。
  • (cuán):聚集。
  • 投果:投掷果实。
  • 青猿:年轻的猿猴。
  • 润物:滋润万物。
  • 丝丝雨:形容细雨绵绵。
  • 片片云:形容云朵成片。
  • 时危:时局动荡。
  • 衡门:简陋的门,比喻隐居的生活。

翻译

天空辽阔,云朵横亘,春天深处,水流环绕着村庄。 折下花朵,聚集着粉蝶,投掷果实,呼唤着年轻的猿猴。 细雨滋润着万物,云朵成片,似乎在伤感春天的逝去。 时局动荡,朋友稀少,整日关闭着简陋的门扉。

赏析

这首作品描绘了春天雨中的景象,通过“天阔云横野,春深水绕村”展现了广阔的自然风光和春天的生机。诗中“折花攒粉蝶,投果唤青猿”生动地描绘了与自然的互动,表达了对自然的热爱。后两句“润物丝丝雨,伤春片片云”则巧妙地将雨和云赋予情感,抒发了对春天逝去的感伤。结尾“时危朋友少,终日掩衡门”反映了时局的艰难和人际的疏离,体现了隐居生活的孤寂。整首诗语言凝练,意境深远,情感细腻,展现了诗人对自然和时局的深刻感受。

舒頔

元明间徽州绩溪人,字道原,号贞素。幼有志操,嗜学好义。淹贯诸史,长于诗文,尤善篆隶。顺帝至元中辟为池阳教谕。调京口丹徒校官,升台州路学正。入明,屡召不出。晚年结庐,名贞素斋,训课子孙。有《贞素斋集》。 ► 116篇诗文