神弦十一曲

· 张宪
双头牡丹大如斗,簇金小帽银花镂。 绿斗长眉丹激唇,白马黄衫灌江口。 平头奴子金丝发,六尺竹弓开满月。 神獒帖尾卧床前,顽蛟尚染刀镮血。 灵风飔飔石犀吼,吴船楚舵纷搔首。 红云忽报七圣来,蜀波水色浓于酒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 簇金:用金丝装饰。
  • (lòu):雕刻。
  • 激唇:鲜艳的嘴唇。
  • 灌江口:地名,指江河的入口处。
  • 平头奴子:指仆人,平头是古代仆人的发型。
  • 神獒(áo):传说中的神犬。
  • 刀镮(huán):刀环,刀柄上的环状物。
  • 飔飔(sī):形容风声。
  • 石犀:石制的犀牛雕像。
  • 吴船楚舵:指来自吴地和楚地的船只。
  • 七圣:指七位圣人或尊贵的人物。
  • 蜀波:指蜀地的波浪,这里可能指蜀地的江水。

翻译

双头的牡丹花大得像斗一样,金丝装饰的小帽上雕刻着银花。绿色的斗笠下是长长的眉毛,鲜艳的嘴唇,白马黄衫的人站在灌江口。仆人的金丝发,六尺长的竹弓像满月一样张开。神犬静静地躺在床前,尾巴贴着身体,顽强的蛟龙似乎还带着刀环上的血迹。灵风呼啸,石犀牛雕像发出吼声,来自吴地和楚地的船只纷纷停下观望。红云突然报告七位圣人到来,蜀地的江水波光粼粼,颜色比酒还要浓。

赏析

这首作品描绘了一幅神秘而壮观的场景,通过丰富的意象和生动的语言,展现了神话般的画面。诗中“双头牡丹”、“簇金小帽”等描绘了华丽而奇特的装饰,而“白马黄衫”、“六尺竹弓”则勾勒出一幅英勇的武士形象。后半部分通过“神獒”、“顽蛟”等神话生物,以及“石犀吼”、“吴船楚舵”等元素,构建了一个充满神秘色彩和历史感的场景。结尾的“红云忽报七圣来”和“蜀波水色浓于酒”则增添了一种超现实的色彩,使整首诗充满了想象和梦幻感。

张宪

元山阴人,字思廉,号玉笥生。少负才自放,尝从杨维祯学诗。张士诚据吴,辟为枢密院都事,士诚败,变姓名走杭州,居报国寺以终。为诗多伤感之作。有《玉笥集》。 ► 204篇诗文