送别唐克让还家

· 张昱
家山远在白云边,膝下相违又隔年。 万里壮游司马氏,数函书画米家船。 裁成綵服欢无已,遗却瑶华思惘然。 海内故人零落尽,别离多付酒尊前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 家山:家乡的山,代指家乡。
  • 膝下:指子女,因子女幼时常在父母膝下玩耍。
  • 壮游:远游,壮大的旅行。
  • 司马氏:指司马迁,因其著有《史记》,常被用来指代文人或史家。
  • 米家船:指米芾的书画,米芾是宋代著名书画家,其作品常被比喻为船,载着文化和艺术。
  • 綵服:五彩的衣服,这里指华美的衣服,象征欢乐和富贵。
  • 瑶华:指珍贵的花朵,比喻珍贵的礼物或美好的事物。
  • 惘然:形容心情失落,若有所失的样子。
  • 零落:散落,这里指朋友们的离散或去世。
  • 酒尊:酒杯,代指饮酒的场合。

翻译

家乡的山遥远的仿佛在白云的边缘,我与子女们又相隔了一年未见。 我像司马迁一样壮游万里,带回了数卷书画,如同米芾的船只载满了文化与艺术。 我为家人裁制了华美的衣服,他们欢笑不已,而我却遗失了珍贵的礼物,心中感到失落。 海内外的故友们一个个离散或去世,面对别离,我们只能在酒杯前寄托情感。

赏析

这首诗表达了诗人对家乡和亲人的思念,以及对朋友离散的感慨。诗中,“家山远在白云边”描绘了家乡的遥远与诗人的思乡之情,“膝下相违又隔年”则直接表达了与子女分离的痛苦。后两句通过对壮游和书画的描述,展现了诗人的文化追求和旅途中的收获。然而,尽管有物质的丰富和家人的欢乐,诗人仍感到内心的失落,因为珍贵的礼物已经遗失。最后,诗人对朋友的离散和去世表示哀悼,酒杯前的别离成为了一种无法避免的现实,反映了人生的无常和离别的无奈。整首诗情感真挚,意境深远,语言凝练,展现了诗人对人生和社会的深刻感悟。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文