六州歌头 · 次明初为寿韵
避贤解组,三见太行秋。惭昼锦,犹远胜,敝貂裘。玩沧洲。霜水清如玉,穷霄壤,忘物我,恢障塞,无牖户,底绸缪。自笑平生事业,知今日,颇善为谋。有静中至乐,何处更天游。已分淹留。醉乡侯。
有江湖客,翰墨友,凌元白,压曹刘。论文暇,陪杖屦,事觥筹。共藏修。世态谁能校,轻肮脏,重伊优。吾有政、锄药圃,治瓜畴。说与渔夫樵叟,既相好、岂但相犹。任多言莫及,野渡有孤舟。天地沙鸥。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 解组:解下官印,指辞官。
- 昼锦:指富贵还乡。
- 敝貂裘:破旧的貂皮衣,比喻贫寒。
- 玩沧洲:指欣赏江河湖泊的美景。
- 霜水清如玉:形容秋水清澈如玉。
- 穷霄壤:穷尽天地之间。
- 忘物我:忘却自我与外物的界限。
- 恢障塞:消除障碍和隔阂。
- 无牖户:没有门窗,指心胸开阔,无拘无束。
- 底绸缪:指细致周到地准备。
- 善为谋:善于谋划。
- 静中至乐:在宁静中获得的极大快乐。
- 已分淹留:已经决定停留。
- 醉乡侯:指沉醉于酒乡的人。
- 凌元白:超越元白(指唐代诗人元稹和白居易)。
- 压曹刘:压倒曹刘(指三国时期的曹操和刘备)。
- 事觥筹:指饮酒作乐。
- 共藏修:共同隐居修炼。
- 轻肮脏:轻视肮脏的事物。
- 重伊优:重视优雅的事物。
- 吾有政:我有我的治理之道。
- 锄药圃:耕种药草园。
- 治瓜畴:种植瓜田。
- 既相好:既然相互友好。
- 岂但相犹:不仅仅相互相似。
- 任多言莫及:无论多少言语都无法表达。
- 野渡有孤舟:指在荒野渡口有一只孤独的小船。
- 天地沙鸥:指自由自在的沙鸥,比喻自由的生活。
翻译
辞去官职,三次目睹太行山的秋天。虽然不如富贵还乡那般荣耀,但仍远胜过贫寒的生活。欣赏着江河湖泊的美景,秋水清澈如玉,心胸开阔,忘却了自我与外物的界限,消除了所有的障碍和隔阂,细致周到地准备着。自嘲平生的事业,知道今天,我颇善于谋划。在宁静中获得了极大的快乐,哪里还需要更远的游历呢?已经决定停留在这里。沉醉于酒乡。
有江湖上的朋友,文学上的伙伴,超越了元白,压倒了曹刘。在闲暇时,一起饮酒作乐,共同隐居修炼。世态炎凉,谁能评判,我轻视肮脏的事物,重视优雅的事物。我有我的治理之道,耕种药草园,种植瓜田。与渔夫樵叟交谈,既然相互友好,不仅仅相互相似。无论多少言语都无法表达,荒野渡口有一只孤独的小船。我是天地间自由自在的沙鸥。
赏析
这首作品表达了作者辞官后的生活态度和哲学思考。通过对比富贵与贫寒,作者表达了对简单生活的向往和对自然美景的欣赏。诗中“忘物我”、“无牖户”等词语体现了作者追求心灵自由和超脱的境界。同时,通过描述与江湖朋友和文学伙伴的交往,展现了作者对友情的珍视和对文学的热爱。最后,以“天地沙鸥”自喻,表达了作者对自由生活的向往和追求。
许有壬
元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。
► 445篇诗文
许有壬的其他作品
相关推荐
- 《 六州歌头 · 渊明祠 》 —— [ 宋 ] 袁去华
- 《 六州歌头 · 次贺东山韵 》 —— [ 清 ] 吴湖帆
- 《 六州歌头 》 —— [ 宋 ] 辛弃疾
- 《 六州歌头 》 —— [ 宋 ] 贺铸
- 《 六州歌头 · 金陵吊古 》 —— [ 清 ] 易顺鼎
- 《 六州歌头 · 居庸长城 》 —— [ 清 ] 叶恭绰
- 《 六州歌头 》 —— [ 宋 ] 刘过
- 《 六州歌头 · 戏作简僮约,效稼轩体 》 —— [ 清 ] 邹祗谟