题马二首

· 屠性
晓来疏雨过沙堤,振迅先闻柳外嘶。 不是圉人调未习,临流怕湿锦障泥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 圉人(yǔ rén):古代指养马的人。
  • 锦障泥:指马鞍下的垫子,用锦缎制成,用来保护马背。

翻译

清晨时分,稀疏的雨点轻拂过沙堤,马儿在柳树外迅速地嘶鸣。这并非是因为养马的人还未熟悉调教,而是在河边担心马鞍下的锦缎垫子被水打湿。

赏析

这首作品描绘了一个清晨的场景,通过细腻的笔触展现了马儿在雨后的生动姿态。诗中“晓来疏雨过沙堤”一句,既描绘了清晨的宁静,又透露出雨后的清新。后两句则巧妙地通过马儿的嘶鸣和养马人的担忧,展现了人与马之间的微妙关系,以及对马匹细致入微的关怀。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和动物的深刻观察与感悟。

屠性

元绍兴馀姚人,字彦德。明《春秋》学。诗文严整有法度。顺帝至正间以乡荐为嘉定儒学经师。有《彦德集》。 ► 15篇诗文