钗头凤春情

金钗股。瑶琴谱。洞天相见神仙侣。东风恶。庭花落。 旧欢雨散,余情云薄。莫莫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金钗股:金制的钗,古代女子用来固定发髻的饰品。
  • 瑶琴谱:瑶琴的乐谱,瑶琴是一种古代的七弦琴,常用来比喻高雅的音乐。
  • 洞天:道教中指神仙居住的地方,也比喻幽静美好的居所。
  • 神仙侣:像神仙一样的伴侣,形容伴侣超凡脱俗。
  • 东风恶:东风,春天的风;恶,在此指破坏力强,暗示春风虽然美好,却也能带来破坏。
  • 庭花落:庭院中的花朵凋落,象征着美好事物的消逝。
  • 旧欢雨散:旧时的欢乐像雨一样散去,形容过去的美好时光已经不再。
  • 余情云薄:剩余的情感像云一样淡薄,形容感情已经淡化。
  • 莫莫:形容心情复杂,难以言表。

翻译

金钗在发间闪耀,瑶琴的乐谱在指尖跳跃。在幽静美好的居所,我与如神仙般的伴侣相遇。然而东风无情,庭院中的花朵随风凋落。往日的欢乐如同雨水般散去,剩余的情感也变得淡薄如云。心情复杂,难以言表。

赏析

这首作品以金钗、瑶琴为引,描绘了一幅春日里与神仙伴侣相遇的美好画面,但随后东风的破坏和庭花的凋落,象征着美好时光的短暂和消逝。诗中“旧欢雨散,余情云薄”深刻表达了时光流逝、情感淡化的哀愁,而“莫莫”二字则巧妙地传达了复杂难言的心境,整首诗情感细腻,意境深远。

张可久

张可久

张可久,一说名可久,字伯远,号小山(《词综》),庆元(治所在今浙江宁波鄞州区)人,元朝著名散曲家、剧作家,与乔吉并称“双壁”,与张养浩合为“二张”。现存小令800余首,为元曲作家最多者,数量之冠。他仕途失意,诗酒消磨,徜徉山水,作品大多记游怀古、赠答唱和。擅长写景状物,刻意于练字断句。讲求对仗协律,使他的作品形成了一种清丽典雅的风格。可以说,元曲到张可久,已经完成了文人化的历程。 ► 153篇诗文