(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 轩冕:古代卿大夫的车服,比喻高官显爵。
- 周粟:周朝的粮食,比喻俸禄。
- 纫衣:缝补衣服。
- 楚兰:楚地的兰花,这里比喻高洁。
- 穷达:贫困与显达。
翻译
我一生都没有追求高官显爵的志向,即使老了也不愿放下手中的渔竿。 每当吃饭时,我都会为自己未能自食其力而感到惭愧,就像是对周朝的俸禄感到愧疚一样。 我缝补着自己的衣服,心中仍保持着楚地兰花般的高洁。 江城依然下着雨雪,花柳在春寒中挣扎。 无论是贫困还是显达,都是命中注定的,起初并没有觉得人生路途有多么艰难。
赏析
这首作品表达了诗人对隐逸生活的向往和对世俗名利的淡漠。诗中,“生无轩冕志,老不释渔竿”直接表明了诗人对高官显爵的无欲无求,以及对渔樵生活的执着。后句通过“对食惭周粟,纫衣尚楚兰”进一步以周粟和楚兰为喻,展现了诗人内心的愧疚与高洁。结尾“穷达皆由命,初非行路难”则透露出诗人对命运的接受和对生活艰辛的淡然态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人超脱世俗、追求心灵自由的高尚情操。