(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 梁燕:屋梁上的燕子。
- 春洲:春天的水边洲地。
- 扁舟:小船。
- 鸱夷子:指春秋时期的越国大夫范蠡,他功成身退后泛舟五湖,自号鸱夷子。
- 江城:江边的城市。
翻译
屋梁上的燕子低飞,似乎嫉妒那舞者的纤细腰身,春天的水边洲地静悄悄,百花已凋零。小船上不见了那位自号鸱夷子的范蠡,空留下江边的城市,回荡着汹涌的怒潮声。
赏析
这首作品通过描绘春洲的寂静和百花的凋零,以及江城怒潮的回响,表达了诗人对往昔英雄人物范蠡的怀念与对时光流逝的感慨。诗中“梁燕低飞妒舞腰”一句,以燕子低飞嫉妒舞者腰身的形象,巧妙地引出了对范蠡的思念。后两句则通过“扁舟不见鸱夷子”和“空使江城响怒潮”的对比,抒发了对英雄逝去、时光不再的深深哀愁。