槎洲歌

· 张宪
明珠洲水西行九万七千里,上直箕尾通银河。洲中之地三万六千顷,下有登天贯月槎。 洲旁瑶草白似雪,琼林大树高可五百尺,樛枝的砾璚瑰葩。 人间百世始一日,何有寒暑岁序白兔随朱鸦。家鸡晓啼,朝阳九苞凤,家犬昼戏,于阗狮子五色石盘拿。 雪龙切鲙色夺日,月露注酒光灿霞。白石髓,青胡麻,王母蟠桃七颗碧玉斗,安期大枣五尺青铜瓜。 明星之精,化作老仙降槎上,手挥白鸾尾,身坐白鹿车。 长发晞绿水,童脸浮丹砂。西方康胡跪进酒,南极丈人来献花。 蓬莱散仙遗以照书杖,大瀛海伯贡以黄茅芽。明星翁,寿何遐,乐无加。 时呼铁崖老仙友,西渡弱水逾流沙。杖拄青螣蛇,桥踏金虾蟆。 五城十二楼,到处皆为家。淋漓宫锦袍,倒著青纶纱。 桑田东海不足较,麻姑三见何庸誇。明星翁,乐无极,寿无涯。 吹笙驾鹤一去五千载,归来重醉槎头槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 槎洲:神话中的仙岛。
  • 箕尾:星宿名,指箕宿和尾宿。
  • 贯月槎:传说中的仙船,能穿越星辰。
  • 瑶草:仙草。
  • 樛枝:弯曲的树枝。
  • 的砾:明亮闪烁的样子。
  • 璚瑰葩:美丽的花朵。
  • 于阗:古代西域国名,今新疆和田一带。
  • :鱼片。
  • 王母蟠桃:神话中西王母的仙桃,吃了可以长生不老。
  • 安期大枣:神话中的仙果,安期生所种。
  • 白鸾尾:白色的鸾鸟尾羽。
  • 白鹿车:仙人乘坐的鹿拉的车。
  • 丹砂:朱砂,常用于炼丹。
  • 康胡:可能是指西域的民族。
  • 大瀛海伯:神话中的海神。
  • 青螣蛇:神话中的青色蛇。
  • 金虾蟆:神话中的金色蟾蜍。
  • 五城十二楼:神话中的仙境建筑。
  • 青纶纱:青色的轻纱。
  • 麻姑:神话中的女仙,传说中曾三次见到东海变为桑田。

翻译

在明珠洲,水向西流九万七千里,直达箕宿和尾宿,与银河相通。洲中有三万六千顷土地,下面有能穿越星辰的仙船。

洲边的仙草洁白如雪,琼林中的大树高达五百尺,树枝弯曲,花朵明亮闪烁,美丽非凡。

人间百年不过一日,这里没有寒暑更替,没有岁月的痕迹。家鸡在黎明时分啼叫,朝阳下的凤凰展翅;家犬在白天嬉戏,就像于阗的狮子在五彩石盘上玩耍。

雪白的龙肉切片,色泽夺目;月光下的美酒,光芒如霞。白石髓和青色的胡麻,西王母的七颗碧玉斗大小的蟠桃,安期生种的五尺青铜瓜大小的大枣。

明星的精华化作老仙降临在仙船上,手持白鸾尾,身坐白鹿车。

长发在绿水中洗净,童颜因丹砂而红润。西方的康胡跪地进酒,南极的丈人前来献花。

蓬莱的散仙赠送照书杖,大瀛海伯贡献黄茅芽。明星翁,寿命何其长久,快乐无边。

他呼唤铁崖老仙为友,西渡弱水,越过流沙。手杖是青螣蛇,桥是金虾蟆。

无论五城十二楼,到处都是他的家。他穿着宫锦袍,倒戴着青纶纱。

东海的桑田变化不值一提,麻姑三次见到又何须夸耀。明星翁,快乐无极,寿命无涯。

他吹笙驾鹤,一去五千年,归来时再次醉倒在仙船头。

赏析

这首作品描绘了一个神话般的仙境,通过对槎洲的细腻描写,展现了其超凡脱俗的美丽和神秘。诗中运用了大量的神话元素和丰富的想象力,构建了一个充满奇幻色彩的世界。通过对仙境中各种奇珍异宝和仙人生活的描述,表达了作者对长生不老、超脱尘世的向往。整首诗语言华丽,意境深远,充满了浓厚的道教色彩和浪漫主义情怀。

张宪

元山阴人,字思廉,号玉笥生。少负才自放,尝从杨维祯学诗。张士诚据吴,辟为枢密院都事,士诚败,变姓名走杭州,居报国寺以终。为诗多伤感之作。有《玉笥集》。 ► 204篇诗文