来鹤亭即席赋

· 张雨
草堂孤鹤驻樊笼,忽有鸾笙下碧空。 待唤羽衣相向舞,吕家园里看春风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 樊笼:原指关鸟兽的笼子,比喻束缚不自由的境地。
  • 鸾笙:古代传说中鸾鸟所吹的笙,比喻美妙的音乐。
  • 羽衣:指道士或神仙的服饰,也比喻轻盈的舞姿。
  • 吕家:指吕洞宾,道教八仙之一,常被描绘为道士形象。

翻译

在草堂中,一只孤独的鹤被囚禁在笼子里,突然间,美妙的音乐从碧空中飘落下来。等待着召唤那些穿着羽衣的仙子相对起舞,在吕洞宾的园子里欣赏春风。

赏析

这首作品通过描绘草堂孤鹤与鸾笙下碧空的场景,构建了一个超脱尘世的意境。诗中“待唤羽衣相向舞”一句,展现了诗人对于仙境般生活的向往,而“吕家园里看春风”则进一步以吕洞宾的园子为背景,增添了诗作的神秘与超然。整体上,诗歌语言优美,意境深远,表达了诗人对于自由与美好生活的渴望。

张雨

张雨

元杭州钱塘人,一名天雨,字伯雨,号句曲外史,又号贞居子。好学,工书画,善诗词。年二十遍游诸名山,弃家为道士。尝从开元宫王真人入京,欲官之,不就。有《句曲外史》。 ► 519篇诗文