南乡子

健笔挽银河。公直銮坡我谏坡。只好老来供一笑,呵呵。喜怒从人愧国皤。 花月共婆娑。劝饮随君学邵酡。松菊有盟休冷落,哦歌。我辈同年甚不多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 健笔挽银河:比喻文笔雄健,能写出惊天动地的文章。
  • 公直銮坡:指公正无私地在朝廷中任职。
  • 我谏坡:指自己作为谏官的职位。
  • 愧国皤:感到愧对国家的白发,指年老。
  • 花月共婆娑:形容与花月一起欢舞,生活悠闲自在。
  • 学邵酡:学习邵雍的饮酒态度,邵雍是宋代著名的隐士,以饮酒自娱。
  • 松菊有盟:与松菊为伴,比喻隐居生活。
  • 哦歌:吟咏诗歌。

翻译

以雄健的笔力书写银河般的壮丽篇章。你公正无私地在朝廷中任职,我则是谏官。只愿在老来时能共同笑一笑,呵呵。喜怒由人,我感到愧对国家的白发。

与花月一同欢舞。随着你一起饮酒,学习邵雍的饮酒态度。与松菊为伴,不要让这份隐居的盟约冷却,吟咏诗歌。我们这一辈同年的人已经不多了。

赏析

这首作品表达了作者对友人的深厚情谊以及对隐逸生活的向往。通过“健笔挽银河”等词句展现了作者的文学才华和对友人公正无私的赞赏。同时,“花月共婆娑”、“松菊有盟”等描绘了与自然和谐共处的隐居生活,体现了作者对简朴生活的向往和对友情的珍视。整首词语言优美,意境深远,情感真挚,展现了元代文人的风采。

许有壬

元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。 ► 445篇诗文