(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宛陵:古地名,今安徽宣城。
- 寓居:寄居,居住在别处。
- 参差:音cēn cī,不齐的样子。
- 谢家云水:指谢灵运的山水诗,这里比喻山水美景。
- 东山:山名,这里泛指山。
- 天上他年贵:指天上的仙境,比喻高贵的地位或美好的未来。
- 林中一日閒:指在林中度过悠闲的一天。
- 袅袅:音niǎo niǎo,形容声音悠扬。
- 关关:形容鸟鸣声。
- 觥筹:音gōng chóu,指酒杯和计数的筹码,这里指饮酒作乐。
- 缥缈:音piāo miǎo,形容隐隐约约,若有若无。
翻译
溪边的树木高低错落,绿叶可攀,仿佛谢灵运笔下的云水遍布东山。 能够忘却天上仙境般的他年富贵,来此林中享受一日的悠闲。 醉意中敲击玉盘,歌声袅袅,暖风中幽涧传来鸟儿关关的鸣叫。 酒杯和笑声未尽,终究要归去,路途在春风中显得缥缈不定。
赏析
这首诗描绘了诗人在宛陵寓居时的所见所感,通过对比天上仙境与林中悠闲的生活,表达了诗人对自然美景的向往和对闲适生活的渴望。诗中“溪树参差绿可攀”与“谢家云水满东山”相映成趣,展现了山水之美。后两句“能忘天上他年贵,来结林中一日閒”则透露出诗人对现实生活的超脱与对自然之乐的追求。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与自由生活的热爱。