(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 望海楼:楼名,可能位于武丘寺内,用于远眺海景。
- 珍木:珍贵的树木。
- 僧房:僧人的居室。
- 宝刹:指佛寺,这里特指武丘寺。
- 郡斋:郡守的官邸。
翻译
独自宿于望海楼中,深夜里珍贵的树木显得格外冷清。 僧人的房间已经关闭了门窗,只有山间的月亮刚刚从岭上升起。 碧绿的池水映照着剑一般的波光,宝刹在星光的照耀下摇曳生姿。 不禁让我回忆起在郡守官邸中的时光,那时我也是这样静静地欣赏着这番景致。
赏析
这首诗描绘了诗人刘禹锡在苏州武丘寺望海楼独宿时的所见所感。诗中,“独宿”二字即点明了诗人的孤独状态,而“夜深珍木冷”则进一步以环境的冷清来衬托出诗人的孤寂。后两句通过对僧房闭户、山月出岭的描写,展现了夜晚的宁静与深远。最后两句则通过对比郡斋中的虚眠与此时的景致,表达了对往昔的怀念和对自然美景的欣赏。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然和生活的深刻感悟。