赠陈正字

· 赵嘏
鲁儒今日意何如,名挂春官选籍初。 野艇几曾寻水去,故山从此与云疏。 吟怜受露花阴足,行觉嘶风马力馀。 闻说晚心心更静,竹间依旧卧看书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鲁儒:指来自鲁地的儒生,这里特指陈正字。
  • 春官:古代官名,负责礼仪和教育,这里指科举考试的主考官。
  • 选籍:选拔人才的名册。
  • 野艇:指在野外的小船。
  • 故山:故乡的山。
  • 受露:被露水覆盖。
  • 嘶风马:指马在风中嘶鸣,形容马的雄壮。
  • :同“余”,剩余。
  • 晚心:晚年时的心境。
  • 卧看书:躺着读书。

翻译

鲁地的儒生陈正字,你今日的心情如何?你的名字刚刚被列入春官选拔的名册。你曾经在野外的小船上寻找过水的去向吗?从此,你的故乡山川与云彩都变得疏远。你吟咏时,喜爱那被露水覆盖的花朵,行走时,感受到风中嘶鸣的马匹力量有余。听说你晚年心境更加宁静,依旧在竹林间躺着读书。

赏析

这首诗是赵嘏赠给陈正字的,表达了对陈正字的赞赏和对其晚年生活的想象。诗中通过“春官选籍”展现了陈正字的才华被认可,而“野艇”、“故山”等意象则描绘了陈正字远离尘嚣的生活态度。后两句“吟怜受露花阴足,行觉嘶风马力馀”则通过细腻的描写,展现了陈正字对自然的热爱和对生活的从容。最后,诗人想象陈正字晚年心境宁静,依旧保持着读书的习惯,体现了对其高洁品格的敬仰。

赵嘏

赵嘏

赵嘏,生卒年不详,字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人,约公元835年前后在世。 ► 265篇诗文