蝴蝶
何处背繁红,迷芳到槛重。
分飞还独出,成队偶相逢。
远害终防雀,争先不避蜂。
桃蹊牵往复,兰径引相从。
翠裛丹心冷,香凝粉翅浓。
可寻穿树影,难觅宿花踪。
日晚来仍急,春残舞未慵。
西风旧池馆,犹得采芙蓉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 背繁红:避开繁花。
- 槛重:重重的门槛或栏杆。
- 分飞:分开飞翔。
- 成队:形成队伍。
- 远害:远离危害。
- 防雀:防范雀鸟。
- 争先:争着领先。
- 不避蜂:不避开蜜蜂。
- 桃蹊:桃树下的小路。
- 兰径:兰花丛中的小径。
- 翠裛:翠绿色的包裹。
- 丹心:红色的心,比喻忠诚。
- 香凝:香气凝聚。
- 粉翅:粉红色的翅膀。
- 宿花:停留在花朵上。
- 春残:春末。
- 慵:懒散。
- 西风:秋风。
- 池馆:池边的馆舍。
- 采芙蓉:采摘荷花。
翻译
蝴蝶从何处避开繁花,迷失芳香直到重重的门槛。 它们分开飞翔又独自出现,偶尔成队相逢。 始终防范雀鸟以远离危害,争先恐后不避开蜜蜂。 在桃树下的小路牵引着来回,兰花丛中的小径引导着相随。 翠绿色的包裹着冷冷的红色心,香气凝聚在粉红色的翅膀上。 可以寻找穿过树影的它们,却难以找到停留在花朵上的踪迹。 日暮时分它们仍然急促,春末时舞动却不懒散。 在西风中的旧池馆,仍然可以采摘荷花。
赏析
这首作品以蝴蝶为主题,通过细腻的描绘展现了蝴蝶的生活习性和美丽形态。诗中,“背繁红”、“迷芳”等词语巧妙地表达了蝴蝶对花朵的喜爱与追逐,而“分飞”、“成队”则生动地描绘了蝴蝶的飞翔状态。后文通过对蝴蝶防范天敌、争抢花蜜的描写,进一步展现了它们的生活智慧。结尾处,诗人以西风中的池馆和采芙蓉的场景,为蝴蝶的舞蹈增添了一抹秋意,使得整首诗的意境更加深远。