百花行
长安百花时,风景宜轻薄。
无人不沽酒,何处不闻乐。
春风连夜动,微雨凌晓濯。
红焰出墙头,雪光映楼角。
繁紫韵松竹,远黄绕篱落。
临路不胜愁,轻烟去何托。
满庭荡魂魄,照庑成丹渥。
烂熳簇颠狂,飘零劝行乐。
时节易晼晚,清阴覆池阁。
唯有安石榴,当轩慰寂寞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 轻薄:轻佻浮薄,这里指风景的明媚动人。
- 沽酒:买酒。
- 凌晓:凌晨,清晨。
- 红焰:这里指盛开的花朵,如火焰般艳丽。
- 雪光:白花的光泽,如雪一般洁白。
- 繁紫:繁盛的紫色花朵。
- 远黄:远处黄色的花朵。
- 篱落:篱笆。
- 临路:靠近道路。
- 轻烟:轻薄的雾气或烟雾。
- 照庑:照亮廊庑,庑指堂下周围的走廊、廊屋。
- 丹渥:红色的润泽,这里形容花朵的鲜艳。
- 烂熳:色彩鲜艳,繁盛。
- 颠狂:形容花朵盛开得非常热烈。
- 飘零:落花。
- 行乐:享受生活,寻欢作乐。
- 晼晚:日暮,比喻时光的流逝。
- 清阴:清凉的树荫。
- 安石榴:即石榴,因其果实多子,象征安宁和多子多福。
翻译
在长安百花盛开的时节,风景明媚动人。 无人不买酒,何处不闻乐声。 春风连夜吹动,微雨在清晨洗涤。 红艳的花朵伸出墙头,雪白的花光映照楼角。 繁盛的紫色花朵与松竹相映,远处的黄色花朵环绕篱笆。 靠近道路的花朵不胜忧愁,轻薄的烟雾不知去向何方。 满园的花朵摇曳生姿,照亮了廊庑,呈现出一片红色的润泽。 繁盛的花朵簇拥着热烈,飘零的花瓣劝人享受生活。 时节易逝,日暮时分,清凉的树荫覆盖池阁。 唯有石榴花,当轩而立,慰藉着寂寞。
赏析
这首作品描绘了长安春天百花盛开的景象,通过丰富的色彩和生动的意象展现了春天的繁华与生机。诗中“红焰出墙头,雪光映楼角”等句,巧妙地运用色彩对比,增强了视觉冲击力。后文通过对花朵不同状态的描写,如“烂熳簇颠狂”与“飘零劝行乐”,表达了时光易逝,应及时行乐的哲理。结尾以石榴花慰藉寂寞,寄托了对安宁生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,情感丰富,展现了刘禹锡对春天和生活的深刻感悟。