(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 云根:云起之处。
- 列翠:排列的绿色,指山色。
- 幽人:隐士,指诗人自己。
- 白鸟:白色的鸟,如鹤、鹭等。
- 瀑溅:瀑布飞溅的水花。
- 峤(qiáo):尖而高的山。
- 巾履:头巾和鞋子,代指衣着。
- 谢尘埃:远离尘嚣,指隐居。
翻译
天边的云朵仿佛从山巅破土而出,寒冷的山脉排列着翠绿回环。 我这隐士久久地站立,白色的鸟儿从山后飞来。 瀑布飞溅,不知是哪州之地,僧人在寻找着几座山峰上的苔藓。 最终我将拂去头巾和鞋子上的尘埃,独自离开,去远离尘嚣的地方。
赏析
这首作品描绘了一幅远离尘嚣的山林隐居图。诗中,“天际云根破”一句,以云起之处喻山之高远,形象生动。后文通过“幽人”、“白鸟”等意象,进一步营造出一种超脱尘世的氛围。结尾“终须拂巾履,独去谢尘埃”表达了诗人决心远离纷扰,追求心灵净土的愿望。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对隐居生活的向往和追求。