(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 除夜:除夕之夜,即农历年的最后一天晚上。
- 长安:唐朝的都城,今陕西省西安市。
- 十上书:多次上书。
- 仍寝:仍然没有得到回应,指上书未被采纳。
- 如流岁又迁:时间像流水一样流逝,又是一年过去。
- 望家思献寿:望着家乡的方向,思念着为长辈献上寿礼。
- 算甲恨长年:计算着年龄,感叹岁月漫长。
- 虚牖:空荡的窗户。
- 寒柝:寒冷的更声,柝(tuò)是古代打更用的梆子。
- 绝编:指读书至深夜,书籍翻到最后一页。
- 穷辙:比喻处境艰难,辙(zhé)指车轮痕迹。
- 潸然:流泪的样子。
翻译
在长安的客栈里度过除夕,我多次上书却依旧没有回音,时间像流水一样无情地流逝,又是一年过去了。我望着家乡的方向,思念着能为长辈献上寿礼,计算着自己的年龄,感叹岁月为何如此漫长。空荡的窗户传来寒冷的更声,孤灯下我读书至深夜,书籍翻到了最后一页。谁能理解我这艰难的处境,我泪流满面,悲伤至极。
赏析
这首诗描绘了诗人在长安客栈中度过除夕之夜的孤独与无奈。诗中,“十上书仍寝”反映了诗人政治上的失意,“如流岁又迁”则表达了时间的无情和人生的无奈。后两句通过对“望家思献寿”和“算甲恨长年”的描写,进一步抒发了诗人对家乡的思念和对时光流逝的感慨。最后两句“虚牖传寒柝,孤灯照绝编”以及“谁应问穷辙,泣尽更潸然”则深刻地描绘了诗人的孤独和绝望,整首诗情感深沉,语言简练,表达了诗人对人生境遇的深刻感悟。