送朱侍御自洛阳归阆州宁觐

· 齐己
寻常西望故园时,几处魂随落照飞。 客路旧萦秦甸出,乡程今绕汉阳归。 已过巫峡沈青霭,忽认峨嵋在翠微。 从此倚门休望断,交亲喜换老莱衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阆州:今四川阆中市。
  • 宁觐:回家探亲。
  • 秦甸:指长安附近的地方,古秦国之地。
  • 汉阳:今湖北武汉市汉阳区。
  • 巫峡:长江三峡之一,位于重庆市与湖北省交界处。
  • 青霭:青色的云气。
  • 峨嵋:即峨眉山,位于四川省峨眉山市。
  • 翠微:指山色苍翠幽深。
  • 老莱衣:传说中老莱子所穿的五彩斑斓的衣服,比喻孝顺。

翻译

每当向西眺望故乡,几处魂魄随着夕阳的余晖飘飞。 昔日旅途曾绕过长安附近的秦地,如今归乡之路则环绕着汉阳。 已经越过了巫峡,沉醉于青色的云气之中,忽然认出峨眉山就在那翠绿幽深的山色里。 从此以后,靠着家门不必再望眼欲穿,亲朋好友们欣喜地换上了象征孝顺的老莱衣。

赏析

这首作品描绘了诗人送别朱侍御归乡的情景,通过对故乡的深情回望和对旅途的细腻描写,表达了诗人对家乡的眷恋和对友人归乡的喜悦。诗中“魂随落照飞”形象地展现了诗人对故乡的思念之情,而“已过巫峡沈青霭,忽认峨嵋在翠微”则巧妙地描绘了旅途中的景色变化,增添了诗意。结尾的“交亲喜换老莱衣”寓意着友人归乡后家庭的和睦与孝顺,传递出温馨和谐的氛围。

齐己

齐己

唐僧。潭州长沙人,一说益阳人,俗名胡得生,自号衡岳沙门。天性颖悟,常以竹枝画牛背为诗,诗句多出人意表。众僧奇之,劝令落发为浮图。风度日改,声价益隆。尝住江陵之龙兴寺,署为僧正。后终于江陵。好吟咏,与郑谷酬唱,积以成编,号《白莲集》。又有《风骚旨格》。 ► 816篇诗文