(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 经纶:原指整理丝缕,引申为处理国家大事。
- 阴谋:暗中策划的计谋。
- 夺天机:干预天命,指企图改变天意。
- 留侯:指西汉初年的政治家张良,被封为留侯。
- 却粒:指不再食用五谷,修炼道术。
- 商翁:指商山四皓之一,传说中的隐士。
- 甲第:指高官显贵的府邸。
翻译
自古以来,处理国家大事总是充满是非,最忌讳的是暗中策划的计谋企图改变天意。 像张良那样的人物,放弃了五谷修炼道术,与商山四皓一同隐去,那些高官显贵的府邸中,又有谁能真正意气风发地归来呢?
赏析
这首诗通过对历史人物张良和商山四皓的提及,表达了作者对政治斗争和权谋之事的看法。诗中“自古经纶足是非”一句,道出了政治斗争的复杂性和不确定性。而“阴谋最忌夺天机”则强调了权谋之事的危险性和不可取。后两句通过对张良和商山四皓的隐逸生活的赞美,暗示了作者对权势和名利的超然态度,以及对真正意气风发生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对世事的深刻洞察和对理想生活的追求。