梦微之 · 十二年八月二十日夜

晨起临风一惆怅,通川湓水断相闻。 不知忆我因何事,昨夜三回梦见君。
拼音

注释

三更:一作“三回”。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惆怅(chóu chàng):形容心情失落、忧伤。
  • 通川:地名,今四川省达州市通川区。
  • 湓水:水名,今江西省九江市一带的河流。
  • 梦见:在梦中见到。

翻译

清晨起床,面对着风感到一阵忧伤,通川和湓水的消息已经断绝,无法得知。 不知道你因为什么事情在想念我,昨夜我三次在梦中遇见了你。

赏析

这首作品表达了诗人对远方朋友的深切思念。诗中,“晨起临风一惆怅”描绘了诗人清晨醒来时的孤独与忧伤,而“通川湓水断相闻”则进一步以地理的阻隔象征了与朋友的隔绝。后两句“不知忆我因何事,昨夜三回梦见君”则巧妙地通过梦境来表达对朋友的思念之情,展现了诗人对友情的珍视和渴望重逢的心境。整首诗语言简练,情感真挚,通过梦境与现实的对比,增强了诗的感染力。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文