下方

昏旦松轩下,怡然对一瓢。 雨微吟思足,花落梦无聊。 细事当棋遣,衰容喜镜饶。 溪僧有深趣,书至又相邀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昏旦:黄昏和清晨。
  • 松轩:松树下的亭子或小屋。
  • 怡然:愉快、满足的样子。
  • :用来舀水或盛酒的器具,通常用半个葫芦制成。
  • 雨微:细雨。
  • 吟思:吟咏思考。
  • 细事:琐碎的事情。
  • 棋遣:通过下棋来消遣。
  • 衰容:衰老的容貌。
  • 喜镜饶:喜欢照镜子,饶是多的意思,这里指频繁照镜子。
  • 溪僧:住在溪边的僧人。
  • 书至:书信到来。

翻译

在黄昏和清晨的松树下的小屋里,我满足地对着一瓢酒。细雨让人沉思吟咏,花落时梦境显得无聊。琐碎的事情通过下棋来消遣,衰老的容貌却喜欢频繁照镜子。溪边的僧人有着深远的趣味,书信到来时又邀请我相聚。

赏析

这首诗描绘了诗人司空图在松轩下的宁静生活。诗中,“昏旦松轩下,怡然对一瓢”展现了诗人对简单生活的满足和宁静安详的心境。细雨和花落分别引发了诗人的思考和梦境,体现了诗人对自然变化的敏感和对生活的深刻感悟。通过下棋和照镜子,诗人表达了对日常琐事的处理方式和对自我形象的关注。最后,溪僧的深趣和书信的邀请,为诗人的生活增添了一份期待和乐趣,也反映了诗人对友情和精神交流的珍视。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人淡泊名利,追求心灵自由的生活态度。

司空图

司空图

唐河中虞乡人,字表圣,自号知非子、耐辱居士。懿宗咸通十年登进士第。卢携知政事,召为礼部员外郎。僖宗次凤翔,召图知制诏,寻拜中书舍人。昭宗龙纪初,复召拜舍人,以疾辞。乾宁中,又以户部侍郎征,数日乞还。隐中条山王官谷,作文以伸志。晚年为文,尤事放达。后梁代唐,闻哀帝被杀,绝食而卒。有《二十四诗品》(有云非图所撰)及诗集、文集。 ► 407篇诗文