(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丙午岁旦:丙午年(公元886年)的元旦。
- 鸡报:鸡鸣报晓。
- 判春:宣告春天的到来。
- 抱疾:患病。
- 庭火:庭院中的灯火。
- 寺幡:寺庙中的旗帜。
- 多虑:过度忧虑。
- 空休:无所作为,休息。
- 吉人:善良的人,此处指不忙碌而能得到安宁的人。
- 梅花浮寿酒:以梅花为装饰的寿酒。
- 移巡:轮流,此处指时间的推移。
翻译
鸡鸣已经宣告春天的到来,我中年却抱病在身。 清晨庭院中的灯火显得昏暗,风中寺庙的旗帜却显得崭新。 过度忧虑无法成就事情,无所作为反而是善良人的福气。 梅花装饰的寿酒摆上桌,不要嘲笑时间又悄然流转。
赏析
这首作品描绘了元旦清晨的景象,通过对比庭院灯火的昏暗与寺庙旗帜的新鲜,表达了诗人对时光流转的感慨。诗中“多虑无成事,空休是吉人”一句,深刻反映了诗人对生活的态度,认为过度忧虑无益,适当的休息和无所作为反而是善良人的福气。最后以梅花装饰的寿酒作为结尾,寓意着新年的祝福,同时也暗示了时间的无情流逝。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。