听夜筝有感

江州去日听筝夜,白发新生不愿闻。 如今格是头成雪,弹到天明亦任君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 江州:古代地名,今江西省九江市。
  • 去日:过去的日子。
  • 格是:已经是。

翻译

在江州时,每当夜深人静,我便倾听那筝声,那时我白发初生,不愿再听那哀怨之音。 如今我的头发已如雪般白,再听筝声,即使弹到天明,我也任由你。

赏析

这首作品通过对比过去与现在的心境,表达了诗人对岁月流逝的感慨和对人生境遇的接受。诗中“江州去日听筝夜,白发新生不愿闻”描绘了诗人年轻时对哀怨音乐的回避,而“如今格是头成雪,弹到天明亦任君”则展现了诗人老去后对生活的超然态度,不再抗拒,而是任由音乐流淌,直至天明。这种转变体现了诗人对生命历程的深刻理解和豁达情怀。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文