(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绝伫灵素:绝,极力;伫,凝视;灵素,清灵的本质。
- 少回清真:少,稍;回,回旋;清真,清新自然。
- 如觅水影:觅,寻找;水影,水中的倒影。
- 如写阳春:写,描绘;阳春,春天的景象。
- 风云变态:变态,变化多端。
- 花草精神:精神,生机勃勃。
- 海之波澜:波澜,波浪的起伏。
- 山之嶙峋:嶙峋,山峰峻峭。
- 俱似大道:大道,自然法则。
- 妙契同尘:妙契,精妙地契合;同尘,与尘世相合。
- 离形得似:离形,脱离形式;得似,达到相似。
- 庶几斯人:庶几,或许;斯人,这样的人。
翻译
极力凝视那清灵的本质,稍稍回旋便见清新自然。 如同寻找水中的倒影,又如描绘春天的景象。 风云变化多端,花草生机勃勃。 海的波澜壮阔,山的峰峦峻峭。 这些都像是自然的大道,精妙地与尘世相合。 脱离形式而达到相似,或许这样的人才能做到。
赏析
这首诗品二十四则,作者司空图以极其凝练的语言,描绘了自然界中的各种景象,并通过这些景象来表达对自然法则的理解和追求。诗中“绝伫灵素,少回清真”展现了诗人对清新自然之美的向往和追求,而“风云变态,花草精神”等句则生动描绘了自然界的生机与变化。最后,诗人提出“离形得似”的理念,表达了对超越形式、追求本质的哲学思考。整首诗意境深远,语言简练,体现了诗人对自然与人生的深刻洞察。