汪仲淹病足三年未瘳余先有此疾半载始愈戏作十六韵嘲之并期起色焉
底事羁神足,将因断俗缘。
悠然疑入定,嗒尔类逃禅。
箕踞苍松下,跏趺给树前。
但妨叉手立,偏称曲肱眠。
筏舍清江上,杯留碧海瀍。
按图游五岳,隐几问诸天。
步学邯郸客,行嘲鹿苑仙。
漫愁双屐折,何忝一壶悬。
蹇拙存吾道,骖驔记昔年。
盗骊元泛驾,飞兔旧忘筌。
玉笈看长往,金针待大还。
吾将倩磨勒,负汝出苍烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
箕踞(jījù):一种坐姿,双腿交叉着坐在地上。 跏趺(jiāfū):盘腿坐的样子。 给树(jǐshù):树下。 曲肱(qūgōng):弯曲的臂膀。 筏舍(fáshè):船屋。 瀍(chén):古地名,今河南省洛阳市的一支河流。 邯郸(hándān):古代地名,今河北省邯郸市。 鹿苑(lùyuàn):传说中的仙境。 骖驔(cāndiàn):古代传说中的神马。 盗骊(dàolí):古代传说中的神马。 筌(quán):古代一种捕鱼的器具。 玉笈(yùjí):古代书籍的容器。 金针(jīnzhēn):古代一种医疗工具。
翻译
身陷囹圄,心灵受困,本欲摆脱尘世的羁绊。悠然自得,仿佛陷入冥想,又似乍然逃离尘世。我盘腿坐在苍松下,双腿交叉坐在树前。虽然双手叉在胸前,却偏偏喜欢侧卧在树下。船屋停泊在清澈的江水上,酒杯留在碧绿的海水中。按照图谱游览五岳,隐居几问众神。步行学习邯郸的客人,行走嘲笑鹿苑的仙人。我常常为双屐折断而忧愁,又何尝值得一壶酒的挂念。我蹒跚地坚守我的信仰,骑马回忆往昔的岁月。盗骊元来驾驭,飞兔旧时忘却捕鱼筌。我将请你驾驭神马,背负着你穿越苍穹。
赏析
这首诗描绘了诗人身陷疾病困扰,心灵却自在超脱的境界。通过对自身病痛的描绘,表现了诗人对生活的领悟和对人生境遇的超然态度。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了诗人对自我境遇的深刻思考,同时也表现了对传统文化和神话传说的借鉴和致敬。整体氛围优美,意境深远,展现了诗人对生活的独特感悟和对人生的豁达态度。