奉和公相池河驿中留示之韵

君亲俱在念,风雨肯迟留。 不作随阳雁,真如泛水鸥。 寸心驰万里,一日似三秋。 料得承恩处,南薰五凤楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

公相:指官员之间互相往来
池河:指官方驿站
留示:留下诗文
随阳雁:随着太阳的候鸟
泛水鸥:在水面上飞翔的海鸥
寸心:心思
南薰五凤楼:指在南方的五凤楼

翻译

与君亲人都在思念,风雨也不愿停留。不愿像跟随太阳的候鸟一样飞去,宁愿像在水面上飞翔的海鸥。心思飞跃千万里,一天仿佛过了三个秋天。我想必定会在受恩之处,南边的五凤楼里感受到温暖。

赏析

这首诗表达了诗人对亲人的思念之情,希望风雨不要阻碍他们相聚的心愿。通过比喻,诗人表达了自己的心情,希望能够像自由自在的海鸥一样自由飞翔。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了诗人对亲情的深厚感情,以及对未来的美好期待。

唐之淳

明浙江山阴人,名愚士,以字行。唐肃子。建文二年,以方孝孺荐,为翰林侍读,与孝孺俱领修书事。旋卒。有《唐愚士诗》。 ► 478篇诗文