碧玉歌二首

莫嫌小家女,青春正十六。 新嫁琅琊王,娇爱比碧玉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 碧玉:原指绿色的玉石,这里比喻年轻貌美的女子。
  • 琅琊王:指琅琊(今山东临沂)的王姓贵族,这里泛指贵族或富家。

翻译

不要嫌弃这位小家碧玉,她正值十六岁的青春年华。 刚刚嫁给了琅琊的王家,她的娇爱如同碧玉一般珍贵。

赏析

这首诗以简洁明快的语言,描绘了一位年轻女子的美好形象。诗中“碧玉”一词,既形容了女子的美貌,也暗示了她的纯洁和珍贵。通过“新嫁琅琊王”一句,诗人进一步强调了女子的身份和地位,展现了她娇爱如碧玉的特质。整首诗充满了对青春和美好事物的赞美,表达了诗人对生活的热爱和对美的追求。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文