拟古二十首
彼美东邻子,习礼明书诗。
十五登君堂,新婚谐结缡。
愿为双飞鸿,百岁不相离。
风波起中路,忽去天一涯。
不惜去日远,但恐欢爱移。
黄尘蔽关塞,会合无前期。
愿君策高足,努力趋明时。
生当聚华堂,死当长别离。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
美:美丽;邻:邻居;礼:礼仪;缡(lí):婚姻;飞鸿:比喻夫妻恩爱;黄尘:比喻战乱;关塞:边境;前期:预兆;策高足:指有远大抱负的人;聚华堂:指团聚在华丽的堂室中。
翻译
那位美丽的东邻女子,通晓礼仪、明了书诗。 十五岁登上君王的堂室,新婚时欢愉地结合在一起。 愿意成为一对双飞的鸿雁,百岁不分离。 风波在半路突然兴起,忽然飞往遥远的边际。 不怕日子过得远,只是担心欢爱会改变。 黄尘遮蔽了关塞,相遇却没有预兆。 愿你有远大的抱负,努力追求光明的时代。 生时应该团聚在华丽的堂室,死时应该长久地别离。
赏析
这首诗描绘了一对新婚夫妻的美好愿望和对未来的期许。通过古代诗词的形式,表达了对爱情、家庭和人生的思考和祝福。诗中运用了丰富的比喻和意象,展现了作者对于爱情和人生的深刻理解和感悟。整体氛围优美,意境深远,寄托了对美好未来的向往和祝福。