园中四时歌春

偶约南邻二客,扁舟湖上从容。 不省停桡何处,秋光万顷芙蓉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 偶约:偶然相约。
  • 南邻:南边的邻居。
  • 扁舟:小船。
  • 湖上:湖面上。
  • 从容:悠闲自在。
  • 不省:不知道。
  • 停桡:停船。桡(ráo),船桨。
  • 秋光:秋天的景色。
  • 万顷:形容面积广大。顷,古代面积单位,一顷等于一百亩。
  • 芙蓉:荷花。

翻译

偶然与南边的两位邻居相约,我们悠闲地划着小船在湖上。不知道我们的船停在了哪里,只看到眼前秋天的景色中,万顷湖面上盛开着无数的荷花。

赏析

这首作品描绘了诗人与邻居在湖上悠闲划船的情景,通过“秋光万顷芙蓉”的壮丽景象,展现了秋天的湖光山色之美。诗中“不省停桡何处”一句,既表达了诗人对自然美景的陶醉,也体现了他们随遇而安、享受当下的生活态度。整首诗语言简练,意境开阔,给人以美的享受和心灵的宁静。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文