咏黄叶同区孝廉纯玄太史用孺作

弱质全凋露,繁阴半坠霜。 纷纷飞玉砌,冉冉覆银床。 色岂经秋澹,声偏入夜长。 翠销兰芷佩,青浥芰荷裳。 蒲柳俄更绿,芜葭尽变苍。 随风吟野寺,伴雨积山堂。 奉帚悲长信,含毫泣未央。 故园遥极目,天阔洞庭傍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 弱质:柔弱的体质,这里指黄叶。
  • 繁阴:浓密的树荫。
  • 坠霜:霜降,霜落。
  • 飞玉砌:形容黄叶如玉般飞舞。
  • 冉冉:慢慢地。
  • 覆银床:覆盖在银色的水面上。
  • 经秋澹:经历秋天的淡泊。
  • 翠销:翠色消退。
  • 兰芷佩:兰草和白芷,古代常用的香草,这里指香气。
  • 青浥:青色湿润。
  • 芰荷裳:荷叶,比喻黄叶。
  • 蒲柳俄更绿:蒲草和柳树很快又变绿。
  • 芜葭尽变苍:芦苇全都变得苍老。
  • 随风吟野寺:随着风在野外的寺庙中吟唱。
  • 伴雨积山堂:伴随着雨水堆积在山中的堂屋。
  • 奉帚悲长信:拿着扫帚悲伤地思念远方。
  • 含毫泣未央:含着笔尖哭泣,未央即未尽。
  • 故园遥极目:远望故园,极目远眺。
  • 天阔洞庭傍:天空辽阔,靠近洞庭湖。

翻译

黄叶柔弱,全部凋零于露水之中,浓密的树荫半数被霜降所覆盖。它们纷纷如玉般飞舞,慢慢地覆盖在银色的水面上。黄叶的颜色并未因秋天的淡泊而褪色,它们的声音在夜晚显得格外悠长。翠色消退,兰草和白芷的香气也消失了,青色湿润,荷叶般的黄叶。蒲草和柳树很快又变绿,芦苇全都变得苍老。黄叶随着风在野外的寺庙中吟唱,伴随着雨水堆积在山中的堂屋。拿着扫帚悲伤地思念远方,含着笔尖哭泣,未尽的哀愁。远望故园,极目远眺,天空辽阔,靠近洞庭湖。

赏析

这首作品以黄叶为题材,通过描绘黄叶的凋零、飞舞和覆盖,表达了秋天的哀愁和对故园的思念。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,如“飞玉砌”、“覆银床”等,形象地描绘了黄叶的美丽与凄凉。同时,通过“奉帚悲长信”、“含毫泣未央”等句,深刻地抒发了对远方故园的深切思念和无尽的哀愁。整首诗意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文