(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瞻企(zhān qǐ):仰望和期待。
- 追陪:追随陪伴。
- 山简:山中的隐士。
- 习池春:习池边的春景。
- 真率:真诚直率。
- 蔬具:简单的蔬菜餐食。
- 迂疏:迂阔疏远,指不谙世事。
- 野人:乡野之人,指自己。
- 醉馀:醉后。
- 岸乌巾:将乌巾(一种头巾)随意地戴在头上。
翻译
我时常仰望和期待,今日得以追随陪伴,感到非常亲切。 偶然间与山中的隐士共享兴致,来欣赏习池边的春景。 我们只准备了简单的蔬菜餐食,我感到自己迂阔疏远,愧对乡野之人的身份。 醉后我依然自己整理,随意地将乌巾戴在头上。
赏析
这首作品表达了诗人对友人的敬仰和感激之情,以及对自然美景的欣赏。诗中通过“瞻企”、“追陪”等词语,展现了诗人对友人的深厚情谊。同时,通过描绘山中的隐士和习池边的春景,表达了诗人对自然的热爱和向往。最后,诗人以自嘲的口吻,表达了自己迂阔疏远的性格和乡野之人的身份,展现了其真诚直率的一面。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友情和自然的热爱。
孙承恩
明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。
► 1629篇诗文
孙承恩的其他作品
- 《 题小景画册十首 其二 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 送朱文石太史奉使襄藩四首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 题小画六首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其十一 大禹 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 舟中偶作 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 场中劳瘁弗怡偶念守谷赠韵再叠六首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 张明厓中丞有惠代柬谢 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百八十六 蔡文节公 》 —— [ 明 ] 孙承恩