舟中对雨二首

旧雨连今雨,江云接岭云。 冥冥看转密,漠漠认难分。 汉节归无恙,乡书杳不闻。 推篷试孤酌,容易得微醺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 旧雨:指旧日的朋友或交情。
  • 今雨:指新结识的朋友或新的交情。
  • 冥冥:形容昏暗或模糊不清的样子。
  • 漠漠:形容云雾密布,模糊不清。
  • 汉节:指汉朝的使节,这里可能指代官方的文书或消息。
  • 乡书:家书,指来自家乡的书信。
  • 推篷:打开船篷。
  • 孤酌:独自饮酒。
  • 微醺:略带醉意。

翻译

旧日的朋友与新结识的朋友,江上的云与岭上的云交织在一起。 天空昏暗,云层越来越密,模糊不清难以分辨。 官方的文书或消息已经安全归来,但来自家乡的书信却杳无音讯。 打开船篷,尝试独自饮酒,很容易就略带醉意。

赏析

这首作品描绘了诗人在舟中对雨时的孤独与思乡之情。通过“旧雨连今雨,江云接岭云”的描绘,展现了雨势的连绵与云层的交错,暗示了诗人内心的纷乱与迷茫。后两句“汉节归无恙,乡书杳不闻”则表达了诗人对官方消息的安心与对家乡消息的渴望,形成了鲜明的对比。最后,“推篷试孤酌,容易得微醺”则以一种淡然而略带忧伤的笔触,勾勒出了诗人在雨中独酌,借酒消愁的情景,表达了诗人内心的孤独与无奈。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文