醉中放歌赠祝生并寄司马汪公

祝生家无担石储,短衣掩肘不愿馀。 生年三十走牛马,世人攘臂争揶揄。 胸中壮气何磊落,眼看俗子如蘧篨。 欲从翰墨树勋绩,耻结黄绶悬金鱼。 自言太古重三立,文章功德原无殊。 朅来叩我草玄宅,殷勤片刺通前除。 先生崛起刘骆后,华名岳岳天南隅。 泰山宁择土壤细,沧海讵惜涓流潴。 兰台高揭并二酉,龙门咫尺悬桑榆。 阶前尺地倘少假,令我一脔尝天厨。 伊余谢客事焚扫,闭关长日扶潘舆。 亲知宇内半凋落,豁然见汝心神愉。 忆汝新都谒司马,太函突兀开云衢。 无殊字汝岂无谓,树勋努力操长殳。 汝兄汝侄并潇洒,问奇往往来吾庐。 古今词赋厄阳九,先生身试不汝愚。 怪汝胡为蹈前辙,甘心赵瑟忘齐竽。 腰缠万贯亦不恶,三槐九棘垂騊駼。 沾沾五字作何状,黄金不逐贫相如。 生乎大笑掩余口,先生戏我犹群儿。 天生七尺当不朽,大千世界皆蘧庐。 倘来富贵宁足论,电光石火同须臾。 一朝腐骨委草莽,醉生梦死随沟渠。 秦宫汉阙走狐兔,公卿未必赢樵渔。 男儿大业在金石,要令天壤留迂儒。 先生两耳濯清渭,十年不受凡人谀。 终朝隐几吾丧我,一听汝言良起予。 雄谈五夜剑花落,绿尊翠杓行茱萸。 高歌赠汝兔毫秃,唾壶击碎青?毹。 长风吹云入广座,欲蹑象纬淩蟾蜍。 生乎生乎汝勿疑,古今不朽真无殊。 好读离骚饮美酒,便作名士追三闾。 莫将狂简讶年少,仲尼大圣思归欤。 即今名姓已不朽,先生笔底开璠玙。 他时藉手见司马,为我捧腹当轩渠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

祝生:指祝枝山,字生卿,字子山,号梅花山人,为清代诗人。 攘臂争揶揄(yē yú yōu):指人们伸出手臂争相嘲笑。 蘧篨(qú chú):古代一种竹制的器具,用来盛放食物。 翰墨(hàn mò):指文学、书法等方面的才华。 黄绶(shòu):古代官员佩戴的一种绶带,黄色代表贵族。 翰墨树勋绩:指在文学方面取得卓越成就。 刘骆(luò):指刘禹锡,唐代文学家。 岳岳:形容声誉极高。 泰山宁择土壤细:比喻志向高远,不拘泥于小处。 涓流潴(xū):指小溪和湖泊。 兰台高揭并二酉:指在文学上取得极高的成就。 龙门咫尺悬桑榆:形容成就近在眼前。 尺地倘少假:形容地位虽低,但不虚伪。 尝天厨:比喻得到极大的荣誉。 焚扫:指烧掉、扫除。 扶潘舆:指辅佐君主治理国家。 半凋落:指衰败。 谒司马:指拜访司马汪公。 太函:指司马汪公的住所。 操长殳:指努力创作。 赵瑟:指赵明诚,唐代文学家。 齐竽:指齐己,春秋时期的文学家。 垂騊駼:形容富贵。 五字:指五言诗。 相如:指汉代文学家相如。 委草莽:形容被草木覆盖。 樵渔:指从事伐木和捕鱼的工作。 金石:指铭文。 迂儒:指迂腐的儒家学者。 濯清渭:指洗净自己。 谀(yú):谄媚。 良起:指振作。 剑花落:指剑花飘落。 茱萸:一种植物,古代用来祭祀。 兔毫秃:指兔子的毛已经脱落。 ?毹:古代一种毛织物。 象纬淩蟾蜍:比喻行动敏捷。 三闾:指古代三闾大夫,泛指贤才。 狂简:指狂放不拘束的文章。 仲尼:指孔子。 笔底开璠玙:指作品中有珍珠般的珍贵之处。 轩渠:指司马汪公。

翻译

在醉酒之中高声歌唱,送给祝枝山并寄给司马汪公 [明] 胡应麟

祝枝山家中没有积存的石料,穿着短衣,掩藏着肘部,不愿有多余的财富。三十岁的年纪,过着牧牛马的生活,周围的人们伸出手臂,争相嘲笑他。他心中的雄壮气概何其高远,眼看着世俗之人如同竹篮般轻佻。他想要在文学上取得卓越成就,却羞于佩戴黄色的官绶,挂着金鱼。他自称要继承古代三立的精神,认为文学功德本无差别。最近来拜访我这位草玄宅,殷勤地送来了前人的作品。先生崛起之后,就像刘禹锡那样,名声显赫在天南之地。泰山岂会选择土壤细小的地方,大海又怎会舍弃细小的涓流湖泊。兰台高举起来,就像两个酉字,龙门近在眼前,悬挂着桑榆。如果前面的路只有一尺,也要让我尝一尝天堂的美味。我这位客人谢绝了宴席,闭关数日,辅佐君主治理国家。亲朋好友中有一半凋落,突然看到你的心神愉悦。我记得你最近去拜访了司马汪公,他的住所太函突兀地开在云衢之间。你的文采岂会毫无意义,你努力在文学上创作。你的兄弟和侄子都很潇洒,常常来拜访我这里。古往今来的诗文才子有很多,你这位先生却不是一个愚蠢之人。我奇怪你为何要走别人已经走过的路,甘心忘却赵明诚和齐己的成就。即使身上带着万贯财富也不会让你感到厌恶,富贵如同垂騊駼。你的作品写得如何,黄金也不会追随贫穷的相如。祝枝山大笑着掩住了我的嘴,他和我开玩笑就像一群孩子。他身高七尺,注定不朽,整个世界都是他的家园。富贵荣华来临时,转瞬即逝,一朝腐朽就会被埋在草木之间,醉生梦死随着沟渠流淌。秦宫汉阙中曾经有狐兔奔走,即使是公卿也未必能超越樵渔。男儿的伟业在于留下铭文,要让后人知道留下的是迂腐的儒家学者。祝枝山洗净了自己,十年来不受凡人的谄媚。整天隐居在这里,我却感到失落,只有听到你的话语才能让我振作。我们畅谈了五夜,喝着美酒,拿起茱萸酒杯,行杯交错。高歌送给你兔毫秃,用唾壶击碎了青毛毡。长风吹云进入了广阔的座位,想要踏上象纬淩蟾蜍的脚步。祝枝山啊,祝枝山,你不必怀疑,古今不朽真的没有差别。如果你喜欢读离骚,喝美酒,就会成为名士,被人追捧。不要因为我写的文章放荡不羁而惊讶,孔子大圣也曾思考回归。如今你的名字已经不朽,你的作品中有珍珠般的珍贵之处。将来我会在司马汪公的面前,为你捧腹大笑。

赏析

这首诗以醉中放歌的形式,赠送给祝枝山,并寄托于司马汪公,表达了对祝枝山的赞美和祝福,同时也展现了诗人对文学才华的推崇和对志向高远的追求。诗中运用了丰富的比喻和形象描写,展现了祝枝山在文学上的追求和不愿随波逐流的坚定态度。通过对祝枝山的赞美,诗人也表达了对文学创作的热爱和对真正才华的敬重。整首诗意境优美,语言华丽,展现了诗人对文学和人生的深刻思考和感悟。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文