送龚子谏赴云南佥事

· 胡俨
望断南云山万重,嗟君此去逐飞鸿。 扁舟夜载琵琶月,短鬓凉吹芦荻风。 梦入碧鸡泷树合,路经铜柱瘴烟空。 绣衣玉斧咨询日,已喜车书总隳同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

龚子谏(gōng zǐ jiàn):指龚自珍,字子谏,清代著名文学家、政治家。 飞鸿(fēi hóng):比喻远行的人。 琵琶(pí pá):古代一种弹拨乐器。 鬓(bìn):指太阳穴两侧的头发。 芦荻(lú dí):芦苇和芦花。 碧鸡泷(bì jī lóng):地名,指云南的一个地方。 铜柱(tóng zhù):指铜质的标志物。 瘴烟(zhàng yān):指瘴气弥漫的烟雾。 绣衣玉斧(xiù yī yù fǔ):比喻华丽的官服和权杖。 车书(chē shū):指出行的文书。

翻译

眺望南方云山连绵,唏嘘你远行追逐飞鸿。 夜晚坐船载着琵琶,月光下,微风吹拂着短发。 梦中来到碧鸡泷树丛,行走经过铜柱烟雾弥漫的地方。 华丽的官服和权杖已经兴奋地询问日期,因为出行的文书已经一同毁坏。

赏析

这首诗是胡俨送给龚自珍赴云南任职的诗篇。诗人通过描绘远行的龚自珍的场景,表达了对他的思念和祝福之情。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,展现了诗人对友人的深情厚谊。整首诗情感真挚,意境优美,值得细细品味。

胡俨

胡俨

明江西南昌人,字若思,号颐庵。于天文、地理、律历、医卜无不究览,兼工书画。洪武二十年以举人官华亭教谕。永乐初荐入翰林,任检讨。累官北京国子监祭酒。朝廷大著作皆出其手,任《太祖实录》、《永乐大典》、《天下图志》总裁官。仁宗时进太子宾客兼祭酒。有《颐庵文选》。 ► 600篇诗文