(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谗佞 (chán nìng):指说坏话和用花言巧语巴结人的人。
- 金石:比喻坚固、坚贞。
- 阜俗:指使风俗淳朴。
- 息肩:指卸去负担,使肩头得到休息,比喻解除责任或免除劳役。
- 达谥 (dá shì):指给予的谥号,是对一个人一生行为的总结和评价。
翻译
君主的德行以明理为根本,而最难的是在幼年时期就确立。 太阳和星星照耀着那些说坏话和用花言巧语巴结人的人,而坚贞的忠贤则任由金石般的坚定。 使风俗变得淳朴,超越了前代的政治,人民高兴地卸去了肩上的重担。 圣明的名声昭示着达谥,千百年来在遗留的文献中闪耀。
赏析
这首作品赞颂了唐尧帝的德行和政治成就。诗中,“君德明为本”一句,直接点明了君主德行的核心是明理。而“而难在幼年”则强调了从小培养德行的重要性。后文通过“日星照谗佞,金石任忠贤”的对比,形象地描绘了忠奸分明、邪不压正的政治局面。最后,“圣闻昭达谥,千载映遗编”则表达了唐尧帝的圣明和其政治遗产的深远影响。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了唐尧帝的伟大和其时代的繁荣。