(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 夹江寺:位于四川省夹江县的一座寺庙。
- 院凉:院子里凉爽。
- 知雨足:知道雨下得充足。
- 淡月:淡淡的月光。
- 透疏棂:透过稀疏的窗棂。
- 流萤:飞舞的萤火虫。
- 度深竹:在深密的竹林中飞过。
- 心空虑仍澹:心中空明,忧虑淡泊。
- 神清梦难熟:精神清醒,难以沉睡。
- 起坐:起身坐起。
- 佛灯:供奉在佛前的灯。
- 闲抽易书读:随意抽取易经来阅读。
翻译
窗户打开,感觉山峦近在咫尺,院子里凉爽,知道雨下得充足。淡淡的月光透过稀疏的窗棂,飞舞的萤火虫在深密的竹林中穿梭。心中空明,忧虑淡泊,精神清醒,难以沉睡。起身坐在佛灯前,随意抽取易经来阅读。
赏析
这首诗描绘了诗人在夹江寺夜宿时的所见所感。通过“窗开觉山近,院凉知雨足”表达了雨后山寺的宁静与清新。月光与流萤的描绘,增添了夜晚的幽静与神秘。诗人心境的描写“心空虑仍澹,神清梦难熟”展现了内心的宁静与超脱。最后,诗人起身在佛灯前阅读易经,体现了其寻求心灵慰藉与智慧的追求。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与内心的深刻感悟。