峨眉县晓发次韵

渡水蓝舆稳,穿林草径微。 胜游方外得,乐事世间稀。 风过欹僧笠,云来挂道衣。 山林应待久,好去莫相违。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓝舆(lán yú):古代一种用蓝色布覆盖的轿子。
  • (qī):倾斜。

翻译

清晨在峨眉县出发,乘坐着平稳的蓝舆渡过水面,穿过林间的小草径。这样的胜景在尘世之外才能得到,世间难得的乐事。风吹过,僧人的斗笠微微倾斜,云彩飘来,似乎挂在了道士的衣袍上。山林似乎在等待已久,好景当前,不要错过,不要违背自己的心愿。

赏析

这首作品描绘了清晨在峨眉县出发的宁静景象,通过“蓝舆稳”、“草径微”等细节描写,展现了旅途的安逸与自然的和谐。诗中“胜游方外得,乐事世间稀”表达了对于超脱尘世的向往和对自然美景的珍视。末句“山林应待久,好去莫相违”则强调了顺应自然、珍惜当下的生活态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然与自由生活的热爱和追求。

方孝孺

方孝孺

明浙江宁海人,字希直,一字希古。宋濂弟子,尽得其学。洪武二十五年召至京,除汉中府教授,与诸生讲学不倦。蜀献王闻其贤,聘为世子师,名其屋为“正学”,学者因称正学先生。建文帝即位,召为侍讲学士。修《太祖实录》,为总裁。燕王朱棣起兵入南京,自称效法周公辅成王,召使起草诏书。孝孺怒问“成王安在?”并掷笔于地,坚不奉命。遂被磔于市,宗族亲友弟子十族数百人受牵连被杀。有《逊志斋集》。 ► 417篇诗文